-
1 Р-76
ПО РАНЖИРУ PrepP Invar adv1. obs (of people) in ascending or descending order based upon height, sizeaccording to height (size)in size order (order of size) by height (size).И дед принялся рассказывать хорошо известную мальчику историю, как выстроили их, трудармейцев, привезённых с разных концов страны, в длиннюший строй по ранжиру, и оказалось, что киргизы почти все в самом конце... (Айтматов 1). And grandfather fell to telling the story, well known to the lad, of how they, the labour-soldiers who'd been transported there from various corners of the country, were set out in a long, long line according to height. It turned out that the Kirghizians were almost all at the very end... (1b)2. in order based on seniority, rank, or significanceaccording to rank (seniority, status)by rank (seniority) in order of importance in accordance with their (our, your) importance (status etc).Ну что ж... пора выстроить по ранжиру должностных лиц, вступивших по такому ерундовому делу на путь прямого нарушения... советских законов (Войнович 3). Well, now it's time.. to arrange in order of importance the public servants who, over such a trivial matter, headed toward direct violation of Soviet law. (3a)...He только герои, но и писатели строго расставлены по ранжиру. Секретарь Союза писателей СССР считается писателем лучшим, чем секретарь Союза писателей РСФСР, а тот, в свою очередь, ценится выше секретаря областной или городской писательской организации (Войнович 1). It is not only heroes, but also writers, who are ranked in strict accordance with their importance. The secretary of the Soviet Writers' Union is considered a better writer than the secretary of the Russian Writers' Union, who in turn enjoys greater esteem than the secretaries of a province or municipal writers' organization (1a) -
2 по ранжиру
[PrepP; Invar; adv]=====1. obs (of people) in ascending or descending order based upon height, size:- by height (size).♦ И дед принялся рассказывать хорошо известную мальчику историю, как выстроили их, трудармейцев, привезённых с разных концов страны, в длиннющий строй по ранжиру, и оказалось, что киргизы почти все в самом конце... (Айтматов 1). And grandfather fell to telling the story, well known to the lad, of how they, the labour-soldiers who'd been transported there from various corners of the country, were set out in a long, long line according to height. It turned out that the Kirghizians were almost all at the very end... (1b)2. in order based on seniority, rank, or significance:- according to rank (seniority, status);- in accordance with their (our, your) importance (status etc).♦ Ну что ж... пора выстроить по ранжиру должностных лиц, вступивших по такому ерундовому делу на путь прямого нарушения... советских законов (Войнович 3). Well, now it's time.. to arrange in order of importance the public servants who, over such a trivial matter, headed toward direct violation of Soviet law. (3a)♦...Не только герои, но и писатели строго расставлены по ранжиру. Секретарь Союза писателей СССР считается писателем лучшим, чем секретарь Союза писателей РСФСР, а тот, в свою очередь, ценится выше секретаря областной или городской писательской организации (Войнович 1). It is not only heroes, but also writers, who are ranked in strict accordance with their importance. The secretary of the Soviet Writers' Union is considered a better writer than the secretary of the Russian Writers' Union, who in turn enjoys greater esteem than the secretaries of a province or municipal writers' organization (1a)Большой русско-английский фразеологический словарь > по ранжиру
-
3 рост
I м.1) ( удлинение) growth2) (общее увеличение, развитие) growth, increase [-s], rise, development, upgrowthрост посевно́й пло́щади — expansion of area under crops; increase in cultivation
рост произво́дства — expansion of production, rise in production
культу́рный рост — cultural advance
рост поголо́вья скота́ — increase of livestock
экономи́ческий рост — economic growth
те́мпы роста — growth rate
••боле́знь роста — growing pains pl
II м.дава́ть де́ньги в рост уст. — lend money on interest
1) (высота человека, животного) height, statureвысо́кого роста — tall, of large stature
ма́ленького / ни́зкого роста — short, of small stature
сре́днего роста — of a medium height
быть ростом с кого́-л — be smb's height, be the same height as smb
в рост челове́ка — as tall as a man, of a man's height
ростом 175 санти́метров — 175 centimetres in height
он ростом не вы́шел разг. — he is anything but tall, he is no giant
2) ( один из параметров одежды - длина) length sizeэ́то пла́тье не моего́ роста — the dress is not of my length size
••во весь рост — 1) ( выпрямившись) standing up straight 2) ( в полную силу) in all magnitude
встать во весь рост — stand upright; stand up straight
перед ни́ми во весь рост вста́ла пробле́ма — the problem faced them in all its magnitude
растяну́ться во весь рост (упасть) — go sprawling; measure one's length идиом.
портре́т во весь [в по́лный] рост — full-length portrait
-
4 рост
1. м.growth; (перен. тж.) increase, rise, development, upgrowthрост посевной площади — expansion of area under crops; increase in cultivation
рост производства — expansion of production, rise in production
♢
болезнь роста — growing pains pl.давать деньги в рост уст. — lend* money on interest
2. м. (вышина)на рост (о платье и т. п.) — to allow for growth
height, statureбыть ростом с кого-л. — be smb.'s height, be the same height as smb.
высокого роста — tall, of large stature
малого, низкого роста — short, of small stature
в человека ростом — as tall as a man, of a man's height
он ростом не вышел разг. — he is anything but tall, be is no giant
встать во весь рост — stand* upright; stand* up straight
растянуться во весь рост ( упасть) — go* sprawling; measure one's length идиом.
портрет, во весь рост — full-length portrait
-
5 по росту
General subject: according to height -
6 рост
I муж.1) growth2) перен. increase, rise, development, upgrowth3) устар. interestII муж.1) ( вышина)height, stature2) size, length (о предметах одежды)•во весь рост — to one's full height; full-length (о портрете); in all its magnitude перен.
не по росту — not the right size (о белье)
по росту — according to size; in size order
-
7 по
предл.1) ( на поверхности) on; along ( вдоль); all along ( по всей поверхности)по всему контуру — over the entire circuit, throughout the circuit
по всей длине — along the (whole) length, all along the length
ехать по дороге — walk/drive along the path/road
2) (посредством, при помощи) by, overпо почте — by post, by mail
по железной дороге — by road, by train
3) (на основании, в соответствии) by, according to ( согласно), in accordance with ( согласно занимаемому положению)по его виду можно подумать... — from his looks you might suppose
4) ( вследствие) by, through5) ( при обозначении времени) in, at, onпо выходным — on one's free days, on one's off days
6) ( в значении до) to, up to7) ( после) onпо двое — two by two, in twos
по десяти человек — in groups of ten, in tens
-
8 электрические характеристики НКУ
электрические характеристики НКУ
-
[Интент]Параллельные тексты EN-RU
The Standard IEC 60439-1 identifies the nominal characteristics to be assigned to each assembly, defines the environmental service conditions, establishes the mechanical requirements and gives prescriptions about:
• insulation
• thermal behaviour
• short-circuit withstand strength
• protection against electrical shock
• degree of protection of the enclosure
• installed components, internal separation and connections inside the assembly
• electronic equipment supply circuits.
Information specified under items a) and b) shall be given on the nameplate according to the Standard.
Information from items c) to t), where applicable, shall be given either on the nameplates or in the technical documentation of the manufacturer:
a) manufacturer ’s name or trade mark;
b) type designation or identification number, or any other means of identification making it possible to obtain relevant information from the manufacturer;
c) IEC 60439-1;
d) type of current (and frequency, in the case of a.c.);
e) rated operational voltages;
f) rated insulation voltages (rated impulse withstand voltage, when declared by the manufacturer);
g) rated voltages of auxiliary circuits, if applicable;
h) limits of operation;
j) rated current of each circuit, if applicable;
k) short-circuit withstand strength;
l) degree of protection;
m) measures for protection of persons;
n) service conditions for indoor use, outdoor use or special use, if different from the usual service conditions.
Pollution degree when declared by the manufacturer;
o) types of system earthing (neutral conductor) for which the ASSEMBLY is designed;
p) dimensions given preferably in the order of height, width (or length), depth;
q) weight;
r) form of internal separation;
s) types of electrical connections of functional units;
t) environment 1 or 2.
[ABB]Стандарт МЭК 60439-1 определяет номинальные характеристики НКУ, условия эксплуатации, требования к механической части конструкции, а также следующие параметры:
• изоляция;
• превышение температуры;
• прочность к воздействию тока короткого замыкания;
• защита от поражения электрическим током;
• степень защиты, обеспечиваемая оболочкой;
• комплектующие элементы, внутреннее разделение НКУ ограждениями и перегородками, электрические соединения внутри НКУ;
• требования к цепям питания электронного оборудования.
Информация, относящаяся к пунктам а) и b), должна быть указана на паспортной табличке, соответствующей данному стандарту.
Информация, приведенная в пунктах с) … d), должна быть указана либо на паспортной табличке, либо в технической документации изготовителя:
a) наименование изготовителя или товарный знак;
b) обозначение типа, условного номера или другого знака, позволяющих получить необходимую информацию от изготовителя;
c) МЭК 60439-1;
d) род тока (а для переменно тока и частота.);
e) номинальные рабочие напряжения;
f) номинальное напряжение изоляции (или указываемое изготовителем номинальное импульсное выдерживаемое напряжение);
g) номинальное напряжение вспомогательных цепей, если таковые имеются;
h) предельные отклонения параметров;
j) номинальный ток каждой цепи, если таковые приводят;
k) прочность к воздействию короткого замыкания;
l) степень защиты;
m) меры защиты персонала;
n) нормальные условия эксплуатации при внутренней или наружной установке, а также специальные условия эксплуатации, если они отличаются от нормальных.
Степень загрязнения, если она указывается изготовителем;
o) вид системы заземления (режим нейтрали), который был принят при проектировании НКУ;
p) размеры, приводимые в следующей последовательности: высота, ширина (или длина), глубина;
q) масса;
r) вид внутреннего разделения;
s) типы электрических соединений функциональных блоков;
t) окружающая среда 1 или 2.
[Перевод Интент]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электрические характеристики НКУ
См. также в других словарях:
according to — {prep.} 1. So as to match or agree with; so as to be alike in. * /Many words are pronounced according to the spelling but some are not./ * /The boys were placed in three groups according to height./ 2. On the word or authority of. * /According to … Dictionary of American idioms
according to — {prep.} 1. So as to match or agree with; so as to be alike in. * /Many words are pronounced according to the spelling but some are not./ * /The boys were placed in three groups according to height./ 2. On the word or authority of. * /According to … Dictionary of American idioms
according\ to — prep. 1. So as to match or agree with; so as to be alike in. Many words are pronounced according to the spelling but some are not. The boys were placed in three groups according to height. 2. On the word or authority of. According to the Bible,… … Словарь американских идиом
Height 611 UFO incident — refers to an alleged UFO crash in Dalnegorsk, Primorsky Krai, USSR, on January 29, 1986. Height 611 (also known as Mount Izvestkovaya) is a hill located on the territory of the town. View of Height 611 … Wikipedia
Height of Land Portage — Infobox nrhp | name =Height of Land Portage nrhp type = caption = The portage adjoins the cleared boundary vista, the faint vertical line crossing the isthmus between the lakes. nearest city= Grand Marais, Minnesota area = architect= architecture … Wikipedia
Height of Land Township, Becker County, Minnesota — Infobox Settlement official name = Height of Land Township, Minnesota settlement type = Township nickname = motto = imagesize = image caption = image |pushpin pushpin label position =left pushpin map caption =Location within the state of… … Wikipedia
Human height — Tall redirects here. For other uses, see Tall (disambiguation). Human height is the distance from the bottom of the feet to the top of the head in a human body standing erect. When populations share genetic background and environmental factors,… … Wikipedia
Railway platform height — The height of a railway platform varies between railway systems. The height can be expressed as two measurements Train Platform Height and Train Floor Height , both from the top of the rail. There are a very wide number of standards for platform… … Wikipedia
Significant wave height — In physical oceanography, significant wave height, also known as SWH, or H s , is the average wave height (trough to crest) of the one third largest waves. A well developed significant wave is approximately equal to H m0 , defined as four times… … Wikipedia
The Genesis According to Spiritism — The Genesis, Miracles and Premonition According to Spiritism ( La Genése, les Miracles et les Preditions selon le Spiritisme in the original French) was the last book published (1868) by Allan Kardec, just before his death. It tries to reconcile… … Wikipedia
Australian Height Datum — The Australian Height Datum is a geodetic datum for altitude measurement in Australia. According to Geoscience Australia, In 1971 the mean sea level for 1966 1968 was assigned the value of zero on the Australian Height Datum at thirty tide gauges … Wikipedia